CORPORATE TRANSLATIONS

You’ve worked hard in creating your brand image, website, messages for clients, employees, partners and suppliers and so much more – don’t lose it in translation.

At Lithuanian Translation we understand how important it is to render the information accurately, whilst maintaining the focus on cross-cultural and conceptual, rather than on linguistic/literal equivalence.

We appreciate and value the trust you put in us by allowing us to adapt your information for the Lithuanian market.  Being able to witness and be part of your company’s effort to thrive in Lithuania is a true honour and a privilege. We will do everything in our power to ensure that we meet and exceed your expectations by providing outstanding client support and market expertise.

Corporate translations

THE PROCESS OF TRANSLATION

1

FIRST STEP

Documents are read and analysed, necessary research is carried out.

2

SECOND STEP

Translation is performed, paying particular attention to the correct use of specialist terminology, consistency, adherence to stylistic requirement and correctness of grammar, spelling and punctuation.

3

THIRD STEP

Editing is carried out by a native linguist, having subject-specific knowledge. This step helps eliminate the human error and pick up any inconsistencies and/or inaccuracies.

4

FOURTH STEP

The final step is proofreading and this is carried out by the original translator. The document is checked one last time, paying particular attention to formatting and overall presentation of translated text, striving to match the source document as closely as possible.

You’ve worked hard in creating your brand image, website, messages for clients, employees, partners and suppliers and so much more – don’t lose it in translation.

REQUEST A QUOTE

Request a quote

Your Name *

Your Email *

Subject

Your Message

Attach files:


×